Centralizza le tue traduzioni, mantienile in Francia
La piattaforma di gestione delle traduzioni per i tuoi team: modifica, cerca ed esporta le tue stringhe in tutti i formati. Installata e supervisionata da DINAO, i tuoi contenuti rimangono sovrani.
Alloggia Traduora su DINAO
Livelli di risorse compatibili con i requisiti di Traduora (1 vCPU / 1 Go / 5 Go minimo). Ospitato in Francia, fully managed.
- 1 vCPU dedicati
- 2 Go di RAM
- 20 Go NVMe
- Backup quotidiani
- Fully managed & supervisionato da DINAO
- 2 vCPU dedicati
- 4 Go di RAM
- 40 Go NVMe
- Backup quotidiani
- Fully managed & supervisionato da DINAO
- 4 vCPU dedicati
- 8 Go di RAM
- 80 Go NVMe
- Backup quotidiani
- Fully managed & supervisionato da DINAO
- 8 vCPU dedicati
- 16 Go di RAM
- 160 Go NVMe
- Backup quotidiani
- Fully managed & supervisionato da DINAO
Dettagli tecnici
Ti chiedi…
Traduora traduce automaticamente i miei testi?
Traduora è prima di tutto un sistema di gestione delle traduzioni: centralizza, organizza e automatizza il flusso delle tue stringhe localizzate. La traduzione rimane realizzata dal tuo team o dai tuoi fornitori, con la cronologia e la collaborazione nello stesso luogo.
Come integrarlo nel mio pipeline di build?
Tramite la sua API REST e i suoi webhook: i tuoi pipeline CI/CD recuperano le ultime traduzioni nel formato desiderato (JSON, YAML, XLIFF…) ad ogni build, senza intervento manuale.
Dove sono ospitati i dati?
Sull'infrastruttura DINAO in Francia, in uno dei datacenter disponibili. Le tue stringhe di traduzione non lasciano il territorio.
Sono necessarie competenze tecniche?
No per l'uso comune: l'interfaccia di editing è accessibile ai traduttori. DINAO gestisce l'installazione, il database, la sicurezza e gli aggiornamenti; un team tecnico collega l'API al CI/CD.
Posso esportare le mie traduzioni o cambiare formula?
Sì. Le tue traduzioni si esportano in qualsiasi momento in molti formati standard, e puoi cambiare livello liberamente — nessun blocco proprietario.